【中国北京】英語は通じる?通じないなら中国語で会話してみよう!

北京

中国の首都・北京では、英語が通じるのでしょうか?

実は、観光地のホテルやレストラン以外、ほとんど英語は通じません。

店員さんは中国語しか話せませんので、英語メニューで指を指したり、ジェスチャーで伝えたりしました。

旅行中、簡単な中国語で会話できると、ぐっと旅行が楽しく便利になります。

今回のブログ記事では、中国旅行で英語が通じるのか、そして会話に使える中国語単語を紹介します。

中国・北京では英語が通じない!ホテルに英語スタッフはいるが・・・

中国・北京に個人旅行をしてきて意外だったのは、想像以上に中国人は英語が通じない・話せない、ということです。

タクシー運転手・警備員さん・レストランのスタッフ・ホテルのスタッフなど、会話しようとしても、英語が通じないのでコミュニケーションできません。

もちろん、こちらは相手の言っている中国語を理解できませんので困ってしまいます。

観光客が多いホテルやレストランでは、英語が通じるスタッフがいるので心強かったです。

(といっても、私は英語だって話せないので、結局ジェスチャー混じりの単語会話ですが^^;)

 

【中国】英語が通じないなら、中国語で会話してみる。使える単語

中国では、首都北京でもほとんど英語を話せる人がいません。

せっかくの中国旅行ですから、挨拶や簡単な単語は中国語を使いたいところ。

少しだけ中国語を勉強したことのある私が、旅行中によく使った中国語単語を紹介します^^

  • こんにちは・・・你好(ニーハオ)
  • ありがとう・・・谢谢(シェシェ)
  • これ・・・这个(ジェイガ)
  • ひとつ・・・一个(イーガ)
  • タクシー・・・出租车(チューズーチャー)
  • いくら・・・多少钱(ドゥオシャオチエン)
  • 日本人・・・日本人(リーベンレン)
  • 携帯電話・・・手机(ショウジー)

このくらいです。

もっとコミュニケーションしたい人は、旅行中の中国語会話を応援してくれるこの本がおすすめです!!

指さしながら会話をするだけでも、楽しいですよね^^

 

中国では英語が通じない!中国語表記を準備しておくと安心!

中国では英語が通じないです。

タクシーの運転手に行き先を伝えるだけでも一苦労。

私は地球の歩き方「北京」を持って旅してきましたが、地球の歩き方は文字が小さいので運転手に見せても迷惑がられるだけ。

そこで考えついたのが、「目的地の名前と住所を中国語で大きく書いておく」という方法です。

日本の漢字と中国語の簡体字は、少し形が違います。

以下のサイトを使うと、日本の漢字を中国簡体字にすぐ変換してくれるのでおすすめです!

▶日本語を中国語(簡体字)に変換するサイトへ

 

メモ帳に大きく目的地と住所を書いて見せれば、運転手もスマホナビに入力してくれて、スムーズにコミュニケーションできるのです!!

余談ですが、タクシー運転手はあまりホテル名やレストラン名に詳しくないです^^;

中国・北京では英語が使える?中国語会話をしてみるのがおすすめ(まとめ)

今回のブログ記事では、中国・北京で英語が使えるのか、そして中国語会話を楽しむための方法を紹介しました。

首都北京でも、英語が使えるスタッフは多くありませんでした。

通じないなら通じないで、なんとかコミュニケーションはできるのですが、、、緊急時はちょっと困りますよね。

英語が話せるスタッフを探して手伝ってもらったり、自分で中国語を調べて話してみたり、これも旅の醍醐味だ!!と、楽しみましょう^^

 

そういえば、中国人は「百度翻訳」を使って、私に英語を見せてきました。(Google翻訳と同じようなもの)

こちらも百度翻訳を使って、英語を中国語に翻訳して見せてあげると良いのかもしれません!!

何かご質問があれば、お気軽にどうぞ!

コメント

タイトルとURLをコピーしました